WeBible
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
ukrogienko
1 Chronicles 1
6 - А сини Ґомерові: Ашкеназ і Діфат, і Тоґарма.
Select
1 - Адам, Сиф, Енош,
2 - Кенан, Магалал'їл, Яред,
3 - Енох, Метушелах, Ламех,
4 - Ной, Сим, Хам та Яфет.
5 - Сини Яфетові: Ґомер, і Маґоґ, і Мадай, і Яван, і Тувал, і Мешех, і Тірас.
6 - А сини Ґомерові: Ашкеназ і Діфат, і Тоґарма.
7 - А сини Яванові: Еліша й Таршіша, кіттяни й роданяни.
8 - Сини Хамові: Куш і Міцра́їм, Пут і Ханаан.
9 - А сини Кушеві: Шева, і Хавіла, і Савта, і Раама, і Савтеха. А сини Рамині: Шева й Дедан.
10 - А Куш породи́в Німрода, — він зачав бути ве́летом на землі.
11 - А Міцраїм породив лудян, і анам'ян, і легав'ян, і нафтух'ян,
12 - і патрусян, і каслух'ян, що вийшли звідти филисти́мляни, і кафторян.
13 - А Ханаан породив Сидона, свого первородженого, і Хета,
14 - і євусеянина, і амореянина, і ґірґашеянина,
15 - і хіввеянина, і аркеянина, і сінеянина,
16 - і арвадянина, і цемарянина, і хаматянина.
17 - Сини Симові: Елам, і Ашшу́р, і Арпахшад, і Луд, і Ара́м. Сини Арамові: і Уц, і Хул, і Ґетер, і Мешех.
18 - А Арпахшад породив Шалаха, а Шалах породив Евера.
19 - А Еверові народилося двоє синів, — ім'я́ одно́му Пелеґ, бо за його днів була поділена земля, а ім'я́ брата його — Йоктан.
20 - А Йоктан породи́в Алмодада, і Шелефа, і Хацармавета, і Єраха,
21 - і Гадорама, і Узала, і Діклу,
22 - і Евала, і Авімаїла, і Шеву,
23 - і Офіра, і Хавілу, і Йовава, — усі вони сини Йоктанові.
24 - Сим, Арпахшад, Шелах,
25 - Пелеґ, Реу,
26 - Серуґ, Нахор, Терах,
27 - Аврам, він же Авраа́м.
28 - Сини Авраамові: Ісак та Ізмаї́л.
29 - Оце їхні наща́дки: первороджений Ізмаї́лів Невайот, і Кедар, і Адбеїл, і Мівсам,
30 - Мішма, і Дума, Масса, Хадад, і Тема,
31 - Єтур, Нафіш, і Кедема, — оце вони сини Ізмаї́лові.
32 - А сини Кетури, Авраамової наложниці: вона породила Зімрана, і Йокшана, і Медана, і Мідіяна, і Їшбака, і Шуаха. А Йокшанові сини: Шева й Дедан.
33 - А Мідіянові сини: Ефа, і Ефер, і Ханох, і Авіда, і Елдаа, — ці всі сини Кетури.
34 - А Авраа́м породив Ісака. Ісакові сини: Ісав і Ізра́їль.
35 - Ісавові сини: Еліфаз, Реуїл, і Єуш, і Йалам, і Кора.
36 - Сини Еліфазові: Теман і Омар, Цефі й Ґатам, Кеназ і Тімна, і Амалик.
37 - Сини Реуїлові: Нахат, Зерах, Шамма й Мізза.
38 - А сини Сеїрові: Лотан, і Шовал, і Ців'он, і Ана, і Дішон, і Ецер, і Дішан.
39 - А сини Лотанові: Хорі, і Гомам, і Ахот, Лотан, Тімна.
40 - Сини Шовалові: Ал'ян, і Манахат, і Евал, Шефі, і Онам. А сини Ців'онові: Айя й Ана.
41 - А сини Анині: Дішон. А сини Дішонові: Хамран, і Ешбан, і Їтран, і Керан.
42 - Сини Ецерові: Білган, і Зааван, Яакан. Сини Дішонові: Уц та Аран.
43 - А оце царі, що царювали в Едо́мовому кра́ї перед зацарюванням царя в Ізраїлевих синів: Бела, Беорів син, а ім'я́ його міста — Дінгава.
44 - І помер Бела, а замість нього зацарював Йовав, Зерахів син з Боцри.
45 - І помер Йовав, а замість нього зацарював Хушам із кра́ю теманянина.
46 - І помер Хушам, а замість нього зацарював Гадад, Бедадів син, що побив був Мідіяна на Моавському полі, а ім'я́ місту його Авіт.
47 - І помер Гадад, а замість нього зацарював Самла з Масреки.
48 - І помер Самла, а замість нього зацарював Саул з Рехевот-Ганнагару.
49 - І помер Саул, а замість нього зацарював Баал-Ханан, син Ахборів.
50 - І помер Баал-Ханан, а замість нього зацарював Гадад, а ім'я́ його міста — Раї, а ім'я́ жінки його — Мегетав'їл, дочка Матреда, дочки́ Ме-Загавової.
51 - І помер Гадад. І були потому провідники́ Едому: провідни́к Тімна, провідник Ал'я, провідник Єтет,
52 - провідник Оголівама, провідник Ела, провідник Пінон,
53 - провідник Кеназ, провідник Теман, провідник Мівцар,
54 - провідни́к Маґдіїл, провідник Ірам, — оце провідники́ Едому.
1 Chronicles 1:6
6 / 54
А сини Ґомерові: Ашкеназ і Діфат, і Тоґарма.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget